На Украине всерьез занялись переводом на украинский язык многих произведений советской литературы, очевидно, в рамках подготовки к вводу в дейсвтие скандального закона "Об образовании".
Так, на уроках чтения в киевских школах будущие патриоты ознакамливаются, например, с песенкой про кузнечика на украинском языке.
"Сидів у лузі коник, сидів у лузі коник. Жив коник, не тужив. Він їв лише травичку, І мав хорошу звичку, з метеликом дружив", - так начинают чтение стишка киевским детям.
Возможно, в качестве следующего шага, на Украине переведут на местный язык все произведение Николая Носова, который вложил в уста великолепного Незнайки песенку про кузнечика.
Ранее "Российский Диалог" сообщал о продолжении "ленинопада" на Украине.
Также стало известна реакция ПАСЕ на скандальный украинский закон "Об образовании".