Das Erste. Штайнмайер согласен с Меркель: Германии и России далеко до нормальных отношений

1933
Отношения Германии с Россией далеки от нормальных, тем не менее президент ФРГ Франк-Вальтер Штайнмайер сегодня приехал с визитом в Москву, чтобы попытаться их наладить.
Das Erste. Штайнмайер согласен с Меркель: Германии и России далеко до нормальных отношений
Das Erste. Штайнмайер согласен с Меркель: Германии и России далеко до нормальных отношений

"Говорить, чтобы поддерживать диалог", — такова задача-минимум для немецкого дипломата, считает немецкий телеканал Das Erste. Потому что отношения между странами плохие, и набор тем для обсуждения не может существенно изменить ситуацию.

Этот визит пришелся на тяжелые времена, подчеркивается в статье. В ведомстве президента Германии царит уверенность, что Штайнмайер подходит к предстоящему разговору с Владимиром Путиным трезво и без иллюзий. Акценты в "культурной программе" не случайно сделаны на права человека и церковную политику — немецкому президенту ясно, что отношения между Германией и Россией сейчас характеризуются повышенной отчуждённостью, отмечает Das Erste.

С точки зрения эксперта по России Штефана Майстера из Немецкого общества внешней политики, задача состоит в первую очередь в том, чтобы поддерживать контакт: "Штайнмайер не может достичь многого. Во времена, когда между Россией и Германией больше нет никакого доверия, важно говорить, чтобы разговаривать". В ведомстве немецкого президента не видят признаков того, что Путин стал более открытым или доступным для контакта, однако выяснить, возможно ли сближение России с Европой, поможет лишь непосредственный диалог с российским лидером, сообщается в статье.

Накануне своего визита в Москву Штайнмайер дал интервью, в котором заявил, что "негативная спираль отношений между Россией и Европейским союзом" в последние годы плохо сказывается на обеих сторонах. Тем не менее президент Германии не намерен обходить вниманием трудные темы и планирует обсудить с российским коллегой сокращающееся пространство для действия гражданских обществ в России, а также проблемы, с которыми всё чаще сталкиваются деятели искусства в стране. В качестве примера Штайнмайер назвал имя режиссера Кирилла Серебренникова, который должен был открывать сезон в Штутгартской опере своей постановкой "Гензель и Гретель", однако застрял в Москве под домашним арестом.

Также одной из тем для обсуждения должна стать "российская агрессия в отношении Украины, война в Донбассе и аннексия Крыма", сообщает немецкий телеканал. По словам Штайнмайера, установленные на международном уровне границы государств не могут нарушаться в одностороннем порядке насильственным путём, поэтому Германия не признаёт "аннексию Крыма Россией".

Как отмечает корреспондент Das Erste, поводом для рабочего визита Штайнмайера в Москву стала передача кафедрального собора святых Петра и Павла евангелическо-лютеранской церкви. За минувшие месяцы Германия не раз обращала внимание российской стороны на то, что юбилей Реформации — подходящий момент для такого события. Цель поездки Штайнмайера обусловливает общую направленность визита, во время которого речь пойдет о церкви и о правах человека. Также запланирована встреча с бывшим президентом Советского Союза Михаилом Горбачевым.

Эта поездка немецкого президента не имеет никакой экономической подоплёки, однако представители бизнеса Германии наблюдают за визитом Штайнмайера в Москву с надеждой. Совсем недавно председатель Восточного комитета немецкой политики Вольфганг Бюхеле встретился с Владимиром Путиным в Сочи и выразил убеждение, что шансы на сотрудничество с Россией сейчас довольно высоки, чего не было уже давно. "Были даны ясные сигналы, что сотрудничество с Германией и ЕС должно укрепляться — и не только в экономической сфере", — заметил Бюхеле.

Однако в канцелярии президента Германии ситуацию оценивают иначе. Там считают, что сейчас не время для новых проектов или введения новой восточной политики. В этом Штайнмайер полностью соглашается с позицией действующего канцлера Германии Ангелы Меркель: Германии и России далеко до нормальных отношений, подчеркивает Das Erste.

Присоединяйтесь к нам в Facebook, ВКонтакте, Twitter, Telegram. Будьте в курсе последних новостей.
В закладки
Источник: RT
Новости партнеров